You are viewing a single thread.
View all comments View context
4 points
*

Quoting hate speech without censoring in order to denounce it is not a bad thing. Here’s an example of the biggest French newspaper having the literal n-word* in the title of an article. They are not being hateful, they are quoting a chant by black protesters who used this word both ironically and in reference to a famous black French poet, to protest racist remarks by a higher-up at LVMH. Absolutely no one was offended by this article, because the newspaper isn’t actually racist ; it’s a quote.

* I’m saying “n-word” instead of the full word, as I don’t want m-words to ban me because they do not understand context.

permalink
report
parent
reply
1 point

That’s not at all what’s happening here. It’s completely unrelated to the story and the story wasn’t posted in order to draw attention it the word choice.

You seem to have your own thing going on, you good?

permalink
report
parent
reply
1 point

That’s because French are more revolutionary than Americans. Protests and revolutions seems to be their annual holidays.

permalink
report
parent
reply

Greentext

!greentext@sh.itjust.works

Create post

This is a place to share greentexts and witness the confounding life of Anon. If you’re new to the Greentext community, think of it as a sort of zoo with Anon as the main attraction.

Be warned:

  • Anon is often crazy.
  • Anon is often depressed.
  • Anon frequently shares thoughts that are immature, offensive, or incomprehensible.

If you find yourself getting angry (or god forbid, agreeing) with something Anon has said, you might be doing it wrong.

Community stats

  • 6.8K

    Monthly active users

  • 1.1K

    Posts

  • 43K

    Comments