So when I say I got laid, I objectify myself?
A cool guide would have explained the underlying rule that helps you remember these.
I don’t know if there is a rule. This one might just be an example of English being needlessly confusing.
No, I think I’ve got a good handle on that. Studying German and learning Akkusativ vs Dativ really helped.
I think the challenge here involves a few things:
- It’s hard to remember irregular verbs unless they’re super common.
- The vowel shifts on the right side: present-tense Lie and Lying vs past Lay and Lain.
- Some of the forms on the right are very similar sounding to ones on the left, plus Lay is confusingly used in two rather different situations.
We’re too far into idiocracy. You’d be made fun of and told you talk funny.
Not sure I’ve ever seen these forms of lie before
past tense lay, past participle lain…
can you use these in a sentence for me?
After King Arhur had lain his sword down, he lay in the tall grass, resting.
Meh, you know what I mean anyway.