Tell us why we should unexpectedly come to love your hobby.
etymology
Not that person but I always enjoyed helicopter, because itβs broken down into helico and pter
Vodka.
Take the Russian word for βwater,β essential for survival and comfort, and convert it to the diminutive case, indicating something even more precious to you than life itself.
Words always mean things.
Gotta love cacaphony. I never thought about it until I learned the word euphony, which means βgood soundingβ from the Greek eu (good) and phone (sound).
You can see where this is going, right?
So the Greek kakos means bad, but is cognate with the Latin cacere (to defecate), the word from which we get the informal βif slightly outdatedβ euphemism βcacaβ for shit, crap, doodoo.
So cacaphony, sure, means βbad soundingβ but also in a very real sense means βsounds like shitβ.
As a bonus, when I was learning Latin, I was delighted to discover the names Miranda and Amanda mean respectively, literally, good lookinβ and good lovinβ.
Not a specific word, but itβs fascinating to me how, because of the Norman invasion in 1066, fancier words are of French origin and lower-class words are Germanic. So the animal is a cow, but we eat beef (boeuf) and the animal is a pig, but we eat pork (porc). Chicken was something even the poor ate, so it didnβt change.
There are other funny things going on in animal names.
A βchickenβ is a young βcockβ, just as a βkittenβ is a young βcatβ.
And a βrabbitβ was a young βconeyβ β which rhymes with βhoneyβ.
But folks got prudish and they didnβt want to talk about cocks and coneys in front of the kids, so words like βchickenβ and βrabbitβ took over.
Meanwhile over at the pig farm, how does a farmer call a hog?
They holler βSoo-ee!β, right?
Theyβre speaking Latin. Thatβs βSui!β β the vocative form of βsusβ, Latin for pig. Folks have been talking to their pigs in Latin for a long, long time.
One which you wonβt be able to unlearn: βKidβ as a word for a child derives from a word βkidβ which meant young goat. Weβre literally calling human children βgoat childrenβ and itβs not even mocking.
The same thing happened in Swedish, the common word meaning βboyβ or βguyβ - βkilleβ is a shortened βkillingβ - young goat.
Threshold.
In houses with mud floors, the stalks of wheat (thresh) were spread about as a kind of insulator and absorbative. A thresh hold was a block of wood at the entrance which stopped the thresh from getting spread through the doorway.
This grew to mean the boundary between the house and the rest of the world, to the point of symbolic ownership. When you cross a threshold you are going from one domain to another.
We now use it to mean a limit, or the how far you have to go before something changes or breaks. Kinda cool.
The other one is arrowhead. Terry Pratchett wrote a great piece on βontic dumpingβ, where we use one word to mean one thing then associate it with another thing and the connection is just automatically known by all.
So ->
We know what this means right. Go in this direction, look at this direction, the thing which needs attention is in this direction. There are arrow heads everywhere. On signage, on interfaces, even on the spacecraft which we have sent careening off into the universe. If other species are out there, they might interact with an object which had an arrowhead on it and would have absolutely no concept of what it means.
Why does an arrow have a head anyway? Because thatβs the way an arrow flies right. The pointy bit, which we call the arrowhead, moves in the direction that itβs pointing. Which is bullshit, because if you hold an arrow horizontally then drop it, it goes straight down. And it only flies in that direction if you apply force at one end of the arrow and propel it in that direction.
But WHY IS IT CALLED A HEAD?
It doesnβt resemble a head. Thereβs no body. Heads donβt usually βpointβ in the direction of travel. Yet we have taken a word that means βthe bit that is importantβ, because weβve determined that a head is an important thing, and the bit of a thing whxih does the most of the thinging should be called a head.
It baffles me.
Etymology is interesting, I agree. I also find language in general fascinating. You might consider studying some basic linguistics, either academically or via youtube. How language works is really interesting, IMHO.
I in fact have. Iβve always loved language, but it was not until college that I began studying it formally.
I started learning Lakota, Japanese, and Latin on top of my English and Spanish. And while I dropped Lakota from lack of resources and Japanese because I didnβt get along with the teacher, I stuck with the Latin and considered getting a minor in it. Just having Latin and Spanish to compare side-by-side was fascinating.
My main degree program was CS, though, and (dating myself here) the main problem in AI at the time was natural language processing, which means all of us in the AI specialization had to learn a lot about phonemes, read Noam Chomsky, and generally become linguistics nerds. That bubble burst my foury year, though, and left us scrambling for another problem in AI to study.
Since I didnβt end up using either my Latin or my linguistic modeling professionally, I rolled those interests into the hobbies of etymology and her dark cousin, the generation of neologisms.
generation of neologisms
Ngl, I had to look up what neologism meant, but now I know that it = new words, expressions or usages.
It fascinates me how fast language is changing. When I was young verse was never used as a verb, as in βtoday we are versing another teamβ.
Or the word βmemeβ has completely changed meaning in less than two decades. Itβs like watch evolution on fast-forward.
https://www.etymonline.com/ for those interested.