To be fair, zero is a complicated number

You are viewing a single thread.
View all comments View context
15 points
*

Same, and not having to remember different versions of words for tense and gender is great. Where Chinese gets you back though, is measure words. Is a can of beans many 颗? 粒? One 包? Oh I was supposed to remember 罐?

permalink
report
parent
reply
4 points

I don’t mind the measure words so much because you can always use the generic one and people will understand, it’s the tones that really mess me up.

permalink
report
parent
reply
2 points

I find the tones are hard, but I find it’s easier to remember them within a sentence than for individual worlds. Good news is if you mess it up, context still makes it possible to figure out what you meant.

permalink
report
parent
reply
3 points

Dumplings vs sleep…it still gets me

permalink
report
parent
reply
7 points

I mean tbf you’re addressing a can of bean, so 罐 is correct. It’s the container that count, not the content.

permalink
report
parent
reply
3 points

It’s the container that count, not the content

That’s not what Mr Rogers taught me

permalink
report
parent
reply
1 point

Okay but what if that can of beans can suck its own dick?

permalink
report
parent
reply

Memes

!memes@lemmy.ml

Create post

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

Community stats

  • 8.9K

    Monthly active users

  • 12K

    Posts

  • 264K

    Comments