33 points

It’s literal translation would be something like “discard opportunities”. So why add the opportunities (mogelijkheden) part? Because you can’t simply add a “s” to the end of most verbs in Dutch. “Weggoois”, is not a correct Dutch translation for discard. So you get translations like “weggooimogelijkheden”, which look rediculous, even tho correct.

permalink
report
reply
20 points

You can make it “weggooiers”.

permalink
report
parent
reply
12 points

Oh yeah I guess you can. Still sounds kinda weird imo but that’s a lot better than the current one lmao.

permalink
report
parent
reply
2 points

but it is not as funny0

permalink
report
parent
reply
10 points

“Weggegooid” would probably be fine too and sounds less weird. I do Dutch translations for some apps and it isn’t always about a 1:1 translation.

permalink
report
parent
reply
23 points
*

Wij hebben een serieus probleem

permalink
report
reply
6 points

uh ow, de twein is stuckie wuckie >w<

permalink
report
parent
reply
12 points

Imagine not being able to speak or understand dutch. ಠ_ಠ

permalink
report
reply
7 points

You don’t. There actually is no “Dutch language”. In its written form it’s easy to see it’s just a mixture of English, the Nordic languages and German. Swedes who learnt a bit of German in school can read Dutch pretty easily which proves it.

Now, since they don’t want to admit this, the Dutch then makes various growls and other noises pretending there’s a “spoken Dutch”, but just listening to it for more than a few seconds you can easily see it’s all just made up and has no relation whatsoever to the text.

permalink
report
reply
8 points

That’s just what languages are. English is a mix of whole bunch of others too. Spanish, French, German, Latin, etc. It makes sense that languages from the same region will have crossover

permalink
report
parent
reply
1 point

false there is just indo european, latin, greek and hungarian

permalink
report
parent
reply
3 points

On occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.

—James Nicoll

permalink
report
parent
reply
1 point

English is a creole gone feral.

Some poor sheep farmers who thought the Thames was a lovely bit of river spent one thousand years getting rolled by the Picts, the Romans, the Angles, the Normans, the Saxons, the Franks, the Danes… and half of those were just the French wearing different hats. Most of these conquerors, heirs, and particularly rowdy tourists left a significant linguistic impact on that mongrel archipelago of mayonnaise-filled peasants.

permalink
report
parent
reply
2 points

Bettemakemaai?

permalink
report
parent
reply

Balatro

!balatro@lemm.ee

Create post

Welcome to Balatro Lemmy and Mbin Community.

This community is for the game Balatro, which is developed by LocalThunk and published by Playstack. For more Balatro conversation, please head to the stickied FAQ and check out the official Discord channel. Also make sure you read our rules before posting.

Rules:

  • 1: Treat all users with respect.
  • 2: Posts must be related to the Balatro
  • 3: No advertising.
  • 4: No piracy.
  • 5: No NSFW or adult content.
  • 6: Reddit reposts are allowed.

Official Links

Unofficial Links

Community stats

  • 1K

    Monthly active users

  • 443

    Posts

  • 1.5K

    Comments